- Bình luận
- 291
- Số lượt thích
- 2,297
- Fan não tàn của
- Diệp thần Tán ca
Tác giả: 默陌莫末
Editor: Neko-chan
Tình trạng: Hoàn
Nhân vật chính: Các chiến đội trong Liên Minh
Note: Truyện tác giả chơi chữ khá nhiều, nên mình có chú thích nhỏ dưới mỗi phần, không hiểu có thể xem nha
1.
Lam Vũ: Nhũ danh của tui láy tên. Lam Lam, êm tai.
Lôi Đình: Nhũ danh của tui láy tên. Lôi Lôi, cũng dễ nghe.
Yên Vũ: Nhũ danh của tui láy tên. Yên Yên, thật dễ nghe.
Hư Không: Mấy người tiếp tục, tui đi trước.
Bá Đồ: Tui có việc với Hư Không, đi trước.
2.
Hưng Hân: Fan hâm mộ gọi tui là Hưng.
Hô Khiếu: Fan hâm mộ gọi tui là Khiếu.
Bách Hoa: Fan hâm mộ gọi tui là Hoa.
Vi Thảo: Mấy người tiếp tục, tui đi trước.
Tiếp tục 3 vế ở trên, fan sẽ gọi Vi Thảo là 'Thảo' (một câu chửi tục của Trung Quốc)
3.
Luân Hồi: Fan hâm mộ gọi tui là đại Luân Hồi, bá khí.
Hư Không: Fan hâm mộ gọi tui là đại Hư Không, bá khí!
Vi Thảo: Fan hâm mộ gọi tui là đại Vi Thảo, bá khí!
Hoàng Phong: Mấy người tiếp tục, tui đi toilet.
Đại hoàng phong: thời đại đồi trụy.
4.
Hoàng Phong: Quay lại, kỳ thật nếu gọi là tiểu Hoàng, cũng không tệ lắm.
Vi Thảo: Tiểu Vi, tạm được.
Hô Khiếu: Tiểu Hô, tạm chấp nhận.
301: Mấy người tiếp tục, tui đi trước.
Tiểu tam, tức người thứ ba =))
5.
Bá Đồ: Cận chiến đội tụi tui nghe tên liền biết lợi hại, một chữ, Thanh!
Bách Hoa: Cận chiến đội tụi tui cũng lợi hại, một chữ, Phong!
Hưng Hân: Cận chiến đội tụi tui cũng lợi hại, một chữ, Nhu!
Luân Hồi: Có chút việc, quay đầu trò truyện. Thật sự có việc.
6.
Hưng Hân: Ây, Đường Nhu tách ra cũng hay nha, mâu tài nhu. Đã dùng mâu rồi lại còn tài.
Hưng Hân: Ây, Mộc tách ra cũng không tệ, thủy mộc mộc, thoáng nhìn đã phồn vinh.
Hô Khiếu: Vậy Đường Hạo của tụi tui, tách ra là nhật ——
Lam Vũ: Lầu trên im miệng!
Đường Hạo tách ra là Đường Nhật Thiên
nhật = f*uck
có một con chó nó suốt ngày kiếm cái gối để bộp bộp bộp
ngày = thiên
nên người ta gọi con chó đó là Nhật Thiên
7.
Bá Đồ: Đội trưởng Lôi Đình thật sự đẹp trai nha!
Lôi Đình: (≧∇≦)
Vi Thảo: Tui thấy Russell khá ổn nha.
Hư Không: Durant cũng được nè.
Lôi Đình: Bái bai tui off.
Russell Westbrook và Kevin Durant là những cầu thủ bóng rổ nổi tiếng.
8.
Yên Vũ: Hai người đàn ông Lam Vũ kia rất đẹp trai, tuyệt phối!
Lam Vũ: Đó là đương nhiên.
Yên Vũ: Đặc biệt là Lưu Diệp.
Bách Hoa: Vậy sao, ngoại trừ Lam Vũ. Đề cử cậu xem Mỹ thiếu niên chi luyến.
Lam Vũ: Ngực đau, mấy người tiếp tục tui đi trước.
Lam Vũ này là Lam Vũ ấy, không phải chiến đội =))
Mỹ thiếu niên chi luyến là tên một bộ phim gei
9.
Gia Thế: Gọi tui Gia ca!
Hư Không: Gọi tui Hư ca!
Bá Đồ: Gọi tui Bá. . . Bát ca? Thật khó nghe.
Yên Vũ: Thôi đi, tui còn chưa nói gì đâu.
'Bá ca' đồng âm với 'bát ca' (chim sáo)
Yên ca: tạm dịch, anh zai thuốc lá
10.
Bách Hoa: Lịch sử Bách Hoa tui lâu đời, là một trong những chiến đội được thành lập sớm nhất.
Gia Thế: Cậu có ba cái Á quân.
Bách Hoa: Chúng tôi còn tạo ra Phồn Hoa Huyết Cảnh.
Gia Thế: Cậu có ba cái Á quân.
Bách Hoa: Đừng có đề cập tới việc này nữa nha!
Hưng Hân: Đời đội trưởng đầu tiên của các cậu ở Hưng Hân tụi tui.
Bách Hoa: . . .
Nghĩa Trảm: Sau đó về Nghĩa Trảm tụi tui.
Bách Hoa: . . .
Bá Đồ: Đời đội trưởng thứ hai lại về với tụi tui.
Bách Hoa: . . .
Hô Khiếu: Người kế thừa giúp các cậu thấy được một tia hi vọng bán sang Hô Khiếu tụi tui làm đội trưởng.
Bách Hoa: Chúng ta vẫn là nói chuyện thi đấu đi.
Gia Thế: Cậu có ba cái Á quân.
END.
Editor: Neko-chan
Tình trạng: Hoàn
Nhân vật chính: Các chiến đội trong Liên Minh
Note: Truyện tác giả chơi chữ khá nhiều, nên mình có chú thích nhỏ dưới mỗi phần, không hiểu có thể xem nha
Vì sao các chiến đội không thể làm bạn tốt?
1.
Lam Vũ: Nhũ danh của tui láy tên. Lam Lam, êm tai.
Lôi Đình: Nhũ danh của tui láy tên. Lôi Lôi, cũng dễ nghe.
Yên Vũ: Nhũ danh của tui láy tên. Yên Yên, thật dễ nghe.
Hư Không: Mấy người tiếp tục, tui đi trước.
Bá Đồ: Tui có việc với Hư Không, đi trước.
2.
Hưng Hân: Fan hâm mộ gọi tui là Hưng.
Hô Khiếu: Fan hâm mộ gọi tui là Khiếu.
Bách Hoa: Fan hâm mộ gọi tui là Hoa.
Vi Thảo: Mấy người tiếp tục, tui đi trước.
Tiếp tục 3 vế ở trên, fan sẽ gọi Vi Thảo là 'Thảo' (một câu chửi tục của Trung Quốc)
3.
Luân Hồi: Fan hâm mộ gọi tui là đại Luân Hồi, bá khí.
Hư Không: Fan hâm mộ gọi tui là đại Hư Không, bá khí!
Vi Thảo: Fan hâm mộ gọi tui là đại Vi Thảo, bá khí!
Hoàng Phong: Mấy người tiếp tục, tui đi toilet.
Đại hoàng phong: thời đại đồi trụy.
4.
Hoàng Phong: Quay lại, kỳ thật nếu gọi là tiểu Hoàng, cũng không tệ lắm.
Vi Thảo: Tiểu Vi, tạm được.
Hô Khiếu: Tiểu Hô, tạm chấp nhận.
301: Mấy người tiếp tục, tui đi trước.
Tiểu tam, tức người thứ ba =))
5.
Bá Đồ: Cận chiến đội tụi tui nghe tên liền biết lợi hại, một chữ, Thanh!
Bách Hoa: Cận chiến đội tụi tui cũng lợi hại, một chữ, Phong!
Hưng Hân: Cận chiến đội tụi tui cũng lợi hại, một chữ, Nhu!
Luân Hồi: Có chút việc, quay đầu trò truyện. Thật sự có việc.
6.
Hưng Hân: Ây, Đường Nhu tách ra cũng hay nha, mâu tài nhu. Đã dùng mâu rồi lại còn tài.
Hưng Hân: Ây, Mộc tách ra cũng không tệ, thủy mộc mộc, thoáng nhìn đã phồn vinh.
Hô Khiếu: Vậy Đường Hạo của tụi tui, tách ra là nhật ——
Lam Vũ: Lầu trên im miệng!
Đường Hạo tách ra là Đường Nhật Thiên
nhật = f*uck
có một con chó nó suốt ngày kiếm cái gối để bộp bộp bộp
ngày = thiên
nên người ta gọi con chó đó là Nhật Thiên
7.
Bá Đồ: Đội trưởng Lôi Đình thật sự đẹp trai nha!
Lôi Đình: (≧∇≦)
Vi Thảo: Tui thấy Russell khá ổn nha.
Hư Không: Durant cũng được nè.
Lôi Đình: Bái bai tui off.
Russell Westbrook và Kevin Durant là những cầu thủ bóng rổ nổi tiếng.
8.
Yên Vũ: Hai người đàn ông Lam Vũ kia rất đẹp trai, tuyệt phối!
Lam Vũ: Đó là đương nhiên.
Yên Vũ: Đặc biệt là Lưu Diệp.
Bách Hoa: Vậy sao, ngoại trừ Lam Vũ. Đề cử cậu xem Mỹ thiếu niên chi luyến.
Lam Vũ: Ngực đau, mấy người tiếp tục tui đi trước.
Lam Vũ này là Lam Vũ ấy, không phải chiến đội =))
Mỹ thiếu niên chi luyến là tên một bộ phim gei
9.
Gia Thế: Gọi tui Gia ca!
Hư Không: Gọi tui Hư ca!
Bá Đồ: Gọi tui Bá. . . Bát ca? Thật khó nghe.
Yên Vũ: Thôi đi, tui còn chưa nói gì đâu.
'Bá ca' đồng âm với 'bát ca' (chim sáo)
Yên ca: tạm dịch, anh zai thuốc lá
10.
Bách Hoa: Lịch sử Bách Hoa tui lâu đời, là một trong những chiến đội được thành lập sớm nhất.
Gia Thế: Cậu có ba cái Á quân.
Bách Hoa: Chúng tôi còn tạo ra Phồn Hoa Huyết Cảnh.
Gia Thế: Cậu có ba cái Á quân.
Bách Hoa: Đừng có đề cập tới việc này nữa nha!
Hưng Hân: Đời đội trưởng đầu tiên của các cậu ở Hưng Hân tụi tui.
Bách Hoa: . . .
Nghĩa Trảm: Sau đó về Nghĩa Trảm tụi tui.
Bách Hoa: . . .
Bá Đồ: Đời đội trưởng thứ hai lại về với tụi tui.
Bách Hoa: . . .
Hô Khiếu: Người kế thừa giúp các cậu thấy được một tia hi vọng bán sang Hô Khiếu tụi tui làm đội trưởng.
Bách Hoa: Chúng ta vẫn là nói chuyện thi đấu đi.
Gia Thế: Cậu có ba cái Á quân.
END.
Last edited: